I'm not ashamed of the things that I dream
Как лампочка.

и у меня получится не_перегореть.

I'm not ashamed of the things that I dream
Она наглоталась таблеток и обревела всю группу.

Её отправили к психологу.



И я не знаю, как ей помочь. Никто не знает.

Потому что она не говорит, в чём дело!

I'm not ashamed of the things that I dream
Наступи на вечность. Пусть время будет у тебя под каблуком.

I'm not ashamed of the things that I dream
Мы одиноки. We all alone.

Я плачу в твоё окошко. Но тебе меня не понять. Я вижу в твоих зелёных глазах понимание сути, а хочу увидеть сочувствие.



Мы одиноки не потому, что нас не понимают (обязательно есть тот, кто нас поймёт),

а потому, что нас не понимают те, кто, как нам хочется, должен нас понять.



Мы не одиноки. Мы не там ищем.

I'm not ashamed of the things that I dream
Пулемёт к виску. Тело к барьеру!

Это моя битва за выживание! И моя задача - убить тебя!




Буду резать бритвой. Получится много лоскутов. Сошью из твоей кожи себе кожанку. Из волос свяжу свитер. Из ногтей получатся оригинальные бусы. А мозги съем на завтрак.



Может быть тогда меня заберут из этого дурдома в психушку?! В покой...

I'm not ashamed of the things that I dream
Все получается хорошо только со второй попытки.

То ли плакать, что такая невезучая_я.

То ли радоваться, что опыт появляется так быстро, и второй раз - уже не первый..)

I'm not ashamed of the things that I dream
все ноги истоптаны - их больше не одеть.

новые не купить.

старые не продать.



как быть?

I'm not ashamed of the things that I dream
Забегалась я всюду: сбербанк, учёба, аттестационные, бухотдел универа, редакторская, встреча гостей, планёрка, съёмки-договоры, художка и прочее...



А ещё ты... далеко-далеко, где-то в тридесятом царстве, смс, смс, смс... Выбиваю у себя внутри каждое твоё люблю, каждое моё прости.



И в этой кутерьме-тюрьме нужно подготовиться к своему Дню рождения и к нашей встрече.


I'm not ashamed of the things that I dream
на две недели

I'm not ashamed of the things that I dream
Наслушалась всякой чепухи: кто из знакомых от кого залетел, кто от кого родил, кто с кем переспал...

Печально я гляжу на наше поколенье

C детьми няньчатся юные и не очень юные отцы и не очень отцы. Мамочки 14-17ти лет ходят с бутылкой в руке.

cherchez la femme

I'm not ashamed of the things that I dream
Со всех ксерокопий твоей мечты.

И буду хранить.



Ты не думай, что я скучаю - я просто думаю о небе.

Ненавижу голубое небо.

Серым плачет в глаза.



Я стану волшебницей, прилечу и исполню твои надежды.

Мы не будем бояться обмана

зотя бы пол

секунды.

I'm not ashamed of the things that I dream
Как здорово было увидеть его - часть моей жизни, встречи с которой я добивалась уже месяц.

Он пришёл.

Что-то быстро сказал.

Ушёл.



А я до сих пор счастливая.

I'm not ashamed of the things that I dream
Я забыла о простых радостях.

- Об окнах с занавесками и мерцании фонарей в лужах.

- О прыжках в новых сапогах прямо в самое сердце грязи.

- О размахивании зонтиком наподобие рапиры.

- И о том как правильно писать сложные предложения.



А мильёнах падобных радастей.



И гнию в этом безмолвии умных вещей, которые должна делать или не делать юная принцесса.



А сейчас я даже спрашивать не буду, можно ли мне побыть плохой! Я буду Бякой,

нарисую веснушки.

Зацеплю волосы венком из осенних листьев.

И не буду лукаво улыбаться мальчикам в троллейбусе, а буду показывать им язык.



Спасибо, что напомнила мне, как это здорово Просто Жить.

20:40

I'm not ashamed of the things that I dream
Замените мне все мои нервы - на новые, чистые и, желательно, железные.

Я больше не

буду плакать.

Рассыпаюсь по покрывалам крошками страха_остаться_одной: буду колоть тебя уколами совсети по ночам. Чтоб не забывал.

Не

стряхивай.

с покрывал

меня.

I'm not ashamed of the things that I dream
Я хочу быть с тобой всё чаще и ближе.

Но ни я, ни ты - ни мы - друг другу ничего не должны.

Если не тебя, то хоть капли твоей жизни иметь в моём мобильном: ты пиши, пиши мне смс.



Я не умерла. Я умираю. От любви.

Но этот мир умрёт раньше меня.

I'm not ashamed of the things that I dream
И не надо мне кричать в лицо, что я тебя разлюбила!

Любовь себя исчерпать не может. А вот отношения - да.

13:17

Ольга

I'm not ashamed of the things that I dream
Это официальное моё имя - Ольга. Меня так папа назвал. В честь женщины, которую он в молодости любил.



Вот и я думаю, что буду называть детей в честь любимых мальчиков.

Паша, Стас, Андрей.

Много же мне придётся рожать.



А Алёной меня бабушка назвала.

I'm not ashamed of the things that I dream
И не смотрете, что уже обед.

Вернусь из универа, буду социальна.

А в пустой холодной квартире асоциальность не мешает.

I'm not ashamed of the things that I dream
Разбегаться бы к низу гор, все скорее-скорее, пока не полетишь.

Ну и что, что в-низ.

Хочется. Читали. Комментировали.



А потом в восторге замираешь - ты же в этом королевстве почти одна.



Чем не повод быть собой?

I'm not ashamed of the things that I dream
Интересная дата. Он мне сказал, что у нас сегодня неделя. А мне кажется, что я с ним вечность.



Услышала странную оценку "Парфюмера" из его уст: мол, если б не сказочная концовка, получился б замечательный триллер. До сих пор в некотором удивлении - триллер? Там этим и не пахнет - обычная необычная история о любви. Именно, не история любви, а история о любви.